9.5. ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
Электрооборудование бульдозера состоит из источников и потребителей электрической энергии и предназначено для пуска дизеля, освещения, звуковой и световой сигнализации при выполнении работ, питания контрольно-измерительных приборов, очистки стекол, вентиляции и отопления кабины.
Источники электрической энергии – генератор и аккумуляторные батареи.
Генератор966.3701 или Г1000В представляет собой бесконтактную пятифазную электрическую машину с односторонним электромагнитным возбуждением, встроенным полупроводниковым выпрямителем и электронным регулятором напряжения.
На задней крышке генератора имеются выводы (клеммы):
«+» – для подключения аккумуляторных батарей и нагрузки;
«Д» – для подсоединения реле блокировки генератора при включении ЭФУ (для бульдозера с ЭССП) и счетчика времени наработки.
Генератор установлен на кожухе распределительных шестерен дизеля справа по ходу. Привод генератора – ременный от шкива вентилятора.
Устройство генератора показано на рис. 9.37.
Рис. 9.37. Генератор 966.3701:
1 – шкив; 2 – винт М5×9,5; 3 – втулка ротора; 4 – крышка передняя; 5 – ротор; 6 – блок выпрямительный;7 – крышка задняя; 8 – шарикоподшипник 8-180502К1С9; 9 – крышка регулирующего устройства; 10 – гайка М5;11 – болт стяжной; 12 – статор; 13 – катушка возбуждения; 14 – винт М5×25; 15 – крышка подшипника; 16 – вентилятор; 17 – подшипник 6-180603К4С9; 18 – гайка М14; 19 – выход нулевой точки; 20 – конец обмотки возбуждения; 21 – начало обмотки возбуждения; 22 – вывод дополнительных диодов; 23 – регулятор напряжения 2412.3702; 24 – винт сезонной регулировки;25 – болт М4×33; 26 – гайка М4; 27 – изолятор фазный
Регулятор напряжения, встроенный в генератор, предназначен для автоматического поддержания напряжения генератора в заданных пределах независимо от частоты вращения якоря генератора.
Аккумуляторные батареи. Предназначены для питания стартера и других потребителей электроэнергии при неработающем дизеле. Батареи устанавливаются в контейнерах (для бульдозеров с МТ) или отсеках АКБ (для бульдозеров с ГМТ):
6СТ-182ЭМС (6СТ-132ЭМС) – по одной в контейнере; на бульдозерах с ГМТ – в правом и левом отсеках;
6СТ-75ТМ – две в одном контейнере; на бульдозерахс ГМТ – в правом отсеке.
Отсеки АКБ открываются с наружной стороны кабины ключом.
Между собой батареи соединены последовательно, а с генератором – параллельно.
|
На бульдозерах Т10М применяются две разновидности системы электрооборудования:
– для бульдозеров с электростартерным пуском дизеля;
– для бульдозеров с пусковым двигателем П-23У.
Электросистемы работоспособны только при установленных на бульдозере и включенных аккумуляторных батареях.
|
Электросхема имеет блокировку отключения аккумуляторных батарей при работающем дизеле.
На рис. 9.38–9.45 приведены общие электрические схемы и электрические схемы отдельных систем. Электросхемы состоят из унифицированных элементов, наименование которых, в соответствии с их обозначением на схемах, приведено в разделе 15 настоящего руководства.
Элементы в схемах соединяются проводами, объединенными в жгуты. Расцветка изоляции на проводах произвольная. Концы проводов пронумерованы.
Электрооборудование бульдозера состоит из следующих систем:
– системы электростартерного пуска дизеля;
– системы освещения и сигнализации;
– системы контрольно-измерительных приборов (устройств), вентиляции и стеклоочистки.
Электрические цепи освещения, подсветки приборов, стеклоочистителей, электродвигателя вентилятора и сигнализации защищены предохранителями.
Электрооборудование бульдозера с пусковым двигателем имеет вместо системы электростартерного пуска дизеля:
– систему зажигания пускового двигателя;
– систему пуска пускового двигателя.
При установке предпускового подогревателя ПЖД-30Е схема подключения к электрооборудованию бульдозера изображена на рис. 9.44.
ВНИМАНИЕ!При эксплуатации бульдозера в весенне-летний период при установившейся температуре окружающего воздуха выше плюс 5 °С рекомендуется провод 200 (рис. 9.44) отсоединить и заизолировать.
При установке кондиционера RIO 3000 схема подключения к электрооборудованию бульдозера изображена на рис. 9.45.
Рис. 9.38 Схема электрооборудования бульдозера с ЭССП с гидромеханической трансмиссией
Рис.9.39 Схема электрооборудования бульдозера с пусковым двигателем с гидромеханической трансмиссией
Рис.9.40 Схема электрооборудования бульдозера с ЭССП с механической трансмиссией
Система контрольно-измерительных приборов,
вентиляции и стеклоочистки
(рис. 9.38–9.45)
Система контрольно-измерительных приборов предназначена для контроля режимов работы систем и механизмов бульдозера.
Шкальные приборы измеряют: давление масла в системе смазки дизеля; температуру масла в гидротрансформаторе; напряжение бортовой электросети бульдозера; температуру охлаждающей жидкости в системе охлаждения дизеля, уровень топлива в топливном баке.
В системе управления и смазки гидромеханической трансмиссии контролируется давление масла и засоренность фильтра.
При падении давления в системе, при достижении предельной засоренности фильтра контрольные лампы устойчиво горят.
В системе смазки коробки передач контролируется минимальное давление. При падении давления ниже критической величины загорается соответствующая контрольная лампа на щитке приборов.
В гидросистеме контролируется засоренность фильтра гидросистемы. При достижении предельной засоренности контрольная лампа сигнализатора засоренности загорается.
Контролируется засоренность фильтр-патронов воздухоочистителя дизеля. При достижении предельной засоренности контрольная лампа сигнализатора засоренности устойчиво горит.
В системе смазки дизеля контролируется давление и засоренность масляного фильтра. При падении давления в системе и при достижении предельной засоренности фильтра контрольные лампы сигнализатора аварийного давления масла и сигнализатора засоренности масляного фильтраустойчиво горят.
Принадлежность контрольно-измерительных приборов и контрольных ламп на щитке приборов указана символами.
При эксплуатации бульдозера следует помнить:
– контрольные лампы горят при включенной «массе» и не работающем дизеле (кроме ламп фильтра гидросистемы и воздухофильтра);
– контрольные лампы не должны горетьпри установке рычага управления подачей топлива в крайнее верхнее положение (при нажатой педали деселератора допускается горение лампы аварийного давления в системе управления и смазки коробки передач) во время работы дизеля.
Система отопления и вентиляции предназначена для поддержания оптимального температурного режима в кабине бульдозера.
Выключатель электродвигателя системы вентиляции расположен на щитке управления. Система вентиляции имеет две скорости (для включениявторой скорости необходимо включить две клавиши одновременно).
Система стеклоочистки состоит из трех стеклоочистителей: для передних стекол – два (верхний и нижний), для заднего – один. Выключатели стеклоочистителей установлены на щитке управления.
Система электростартерного пуска дизеля
(рис. 9.38, 9.40, 9.41, 9.42)
Система электростартерного пуска дизеля состоит из стартера MQ1 с выключателем и замком SQ1, электрофакельного устройства (ЭФУ), контакторов КМ3 и КМ2, реле блокировки КА3, КА7 и соединительных проводов.
Особенностью системы является наличие ЭФУ, отключение обмотки возбуждения генератора при пуске с применением ЭФУ, а также блокировка отключения обмотки возбуждения генератора при работающем дизеле и блокировка стартера:
– при включенном в рабочее положение рычаге диапазонов коробки передач;
– при включениистартера при работающем дизеле.
Электрофакельное устройство предназначено для облегчения пуска дизеля стартером при температуре окружающего воздуха от 0 °С до минус 15 °С и предварительной подготовки дизеля к восприятию нагрузки.
ЭФУ состоит из кнопки включения SB5, добавочного резистора RK1, реле KA1, реле КA2 отключения обмотки возбуждения генератора при применении ЭФУ, блокировки реле КА2 управляемой от реле КА7, электромагнитного клапана YА1, факельной свечи ЕК1 и сигнальной лампы HL5.
Принцип действия ЭФУ основан на подогреве воздуха, поступающего в цилиндры дизеля, факелом (пламенем) сгорающего топлива. Топливо к свече поступает от фильтра тонкой очистки через электромагнитный клапан.
При нажатии на кнопку SB5 напряжение подается к свече ЕК1 через добавочное сопротивление прибора RK1 по проводам, накаляя спираль свечи, к реле КА2, замыкая на «массу» цепь обмотки возбуждения (клемму «Д» генератора) (во время пуска дизеля генератор не вырабатывает электроэнергию).
Одновременно с нагревом свечи нагревается спираль термореле прибора RК1. По достижении оптимального нагрева спирали автоматически замкнутся контакты реле RK1. При этом будет подано напряжение к сигнальной лампе HL5 и к электромагнитному клапану YA1, открывающему доступ топлива к свече.
Горение сигнальной лампы указывает на готовность системы к запуску стартером.
Номинальное напряжение на выводах свечи 19 В.
Реле КА1 предназначено для блокировки добавочного резистора. При включении стартера реле КА1 замыкает цепь подачи напряжения к свече ЭФУ в обход сопротивления прибора RК1, компенсируя падение напряжения при включенном стартере.
Рис. 9.41 Схема ЭФУ. Минимальный вариант
Для устранения выхода из строя генератора в блоке пуска и контроля введена блокировка ЭФУ. Блокировка ЭФУ исключает возможность замыкания на «массу» цепи обмотки возбуждения генератора (клемму «Д»), при работающем дизеле, осуществляется с помощью разрывающего цепь питания реле КА2 (рис. 88).
Электрическая цепь системы ЭФУ защищена предохранителем 40А.
Порядок пуска дизеля с применением ЭФУ дан в подразделе 6.1.1.
Рис.9.42 Принципиальная схема включения блокировки стартера MQ1
и электрофакельного устройсва ЭФУ:
КА1 – реле включения свечей напрямую при запуске стартера; КА2 – реле массирования клеммы «Д» при запуске;КА3 – реле запуска дизеля от датчика нейтрали;КА6 – реле блокировки включения «массы»;КА7 – реле блокировки включения стартера при работающемдизеле;КМ2 – контактор запуска дизеля; RK1 – тепловое реле ЭФУ
Рис.9.43 Схема электрооборудования бульдозера с пусковым двигателем с механической трансмиссией
Рис.9.44 Схема электрооборудования ПЖД-30Е:
А – подсоединение к основной схеме электрооборудования бульдозера
с пусковым двигателем
Рис.9.45. Схема электрическая подсоединения кондиционера RIO 3000:
1 – дизель; 2 – щиток управления; 3 – электромагнитная муфта компрессора;4 – реле; 5 – двоичный (бинарный) переключатель давления; 6 – вентилятор конденсатора; 7 – вентилятор испарителя; 8 – переключатель скорости вентиляции; 9 – термостат; 10 – индикаторная лампа для включенного компрессора
На бульдозере с электростартерной системой пуска дизеля применяется стартер 251.3708 (рис. 9.46), представляющий собой электродвигатель постоянного тока с принудительным электромеханическим вводом шестерни в зацепление с маховиком и самовыключением шестерни после пуска дизеля.
Рис. 9.46. Стартер 251.3708:
1 – изолированная щетка; 2 – пружина; 3 – неизолированная щетка; 4 – крышка коллектора; 5 – коллектор; 6 – стяжной болт; 7 – шина соединительная; 8 – тяговое реле; 9 – якорь тягового реле; 10 – кожух; 11 – рычаг; 12 – ось рычага; 13 – болт подсоединения аккумуляторной батареи; 14 – клемма подсоединения тягового реле к выключателю ВК856;15 – болты крепления тягового реле; 16 – шестерня; 17 – привод стартера; 18 – крышка привода; 19 – корпус привода; 20 – корпус стартера; 21 – якорь стартера; 22 – полюс
Стартер питается напряжением 24 В. Для ввода шестерни в зацепление с венцом маховика и включения цепи питания стартера служит электромагнитное тяговое реле, а для автоматического выключения шестерни (после пуска) применяется привод с муфтой свободного хода.
Стартер прикреплен к кожуху маховика фланцем и четырьмя болтами и дополнительно к блоку дизеля – поддерживающим кронштейном (рис. 9.47). При установке стартера на дизель
следует выдерживать расстояние между привалочной плоскостью стартера и торцом зубчатого венца маховика (обращенным к стартеру), равное от 45,3 до
Управление стартером дистанционное.
Блокировка стартера исключает возможность пуска дизеля при включенном в рабочее положение рычаге управления коробки передач (рычаге переключения диапазонов коробки передач механической трансмиссии) и исключает повторное включение стартера при работающем дизеле.
Электрическая цепь блокировки состоит из выключателя SB2,установленного в механизме переключения диапазонов коробки передачи реле блокировки КА3, КА7, разры-
Рис. 9.47. Установка стартера:
1 – фланец крепления стартера; 2, 4 – регулировочные прокладки; 3 – уплотнительное кольцо; 5 – болт; 6 – стартер; 7 – поддерживающий кронштейн; 8 - болт
вающих цепь электромагнита контактора КМ2:
– если рычаг коробки передач находится в рабочем положении;
– если повторное включения стартера при работающем дизеле
Система зажигания и пуска пускового двигателя
(рис. 9.39, 9.43)
Система зажигания пускового двигателя состоит из магнето UZ, двух искровых свечей ЕК1 и ЕК2, двух проводов высокого напряжения, коммутационных устройств и устройства блокировки магнето.
Магнето левого вращения двухискровое с пусковым ускорителем, двухвыводное для подключения свечей зажигания (в порядке работы цилиндров). Магнето имеет клемму для дистанционного выключения зажигания. Выключатель магнето – на щитке пуска для бульдозера с ГМТ, на щиткеприборов – для бульдозера с МТ. Устройство блокировки магнето показано на рис. 9.48 принцип работы изложен в подразделе 6.1.2.
Рис. 9.48. Схема блокировки магнето:
UZ– магнето; А – нейтральное положение валика рычага диапазонов коробки передач. Пуск двигателя возможен: Н – рабочее положение валика рычага диапазонов коробки передач. Пуск двигателя невозможен: 1 – контакты; 2 – конденсатор; 3, 4 – трансформатор; 5 – распределитель; 6, 7 – высоковольтные выводы; 8 – выключатель ВК418; 9 – валик рычага диапазонов коробки передач; 13, 20, 120, 220 – электропровода; В – клавишный выключатель
Свечи зажигания искровые неразборные с керамической изоляцией предназначены для зажигания рабочей смеси в цилиндрах пускового двигателя с помощью искрового разряда между электродами свечи.
Система пуска пускового двигателя состоит из стартера МQ1 с выключателем и замком SQ1, проводов, подводящих питание, и предназначена для дистанционного пуска пускового двигателя.
Особенностью системы является подключение стартера к напряжению 12 В, т.е. к одной аккумуляторной батарее. В процессе эксплуатации рекомендуется менять батареи местами.
Для пуска пускового двигателя применяется стартер 42.3701 (рис. 9.49), представляющий собой электродвигатель постоянного тока с принудительным электромеханическим вводом шестерни привода в зацепление с зубчатым венцом маховика пускового двигателя. Управление стартером дистанционное.
Рис. 9.49. Стартер 42.3708:
1 – крышка привода; 2 – вал якоря; 3 – шестерня привода; 4 – корпус якоря; 5 – кожух коллектора; 6 – болт контактный; 7 – болт выводной к аккумуляторной батарее; 8 – кожух тягового реле; 9 – вывод обмоток реле; 10 – вывод обмотки удерживающей
Система освещения и сигнализации
(рис. 9.36–9.43)
Система освещения и сигнализации предназначена для освещения рабочего места бульдозериста и фронта работ в темное время суток. Наружное освещение обеспечивается шестью фарами: две впереди на кронштейнах, установленных на портале, две впереди на крыше кабины и две сзади на кабине.
Освещение рабочего места бульдозериста обеспечивается одним плафоном. Освещение труднодоступных мест осуществляется переносной лампой. Розетка штепсельная XS14, для подключения переносной лампы, находится на левом аккумуляторном контейнере (под сиденьем) или в левом отсеке АКБ (ГМТ).
Включение фар производится соответствующей клавишей блока выключателей на панели щитка управления.
Для освещения государственного регистрационного знака предусмотрена установка фонаря (Е12) на кронштейне над задним стеклом кабины, слева. Включение фонаря производится одновременно с включением задних фар.
Звуковая сигнализация состоит из двух сигналов: высокого тона НА1, расположенного на платике балки передней рамы капота, и низкого тона НА2, расположенного на задней стенке кабины слева, на уровне топливного бака. Оба сигнала включаются одновременно кнопкой SB1.
При движении бульдозера задним ходом без включения кнопки SB1 звуковой сигнал низкого тона НА2постоянно издает прерывистый звук. Электрическая цепь состоит из выключателяSB3, установленного в механизме переключения передач и реле прерывистой сигнализации РПС 24.2.
Световая сигнализация обеспечивается установленным на крыше кабины проблесковым маяком А1. Выключение маяка производится соответствующей клавишей блока выключателей на панели щитка управления.
Для подключения освещения и звуковой сигнализации к прицепным орудиям на кронштейне над задним звуковым сигналом закреплена розетка XS13. На внутренней стороне крышки розетки римскими цифрами пронумерованы контакты. Приборы дополнительного освещения и сигнализации присоединяются:
– к клемме «V» – освещение
– к клемме II– сигнализация;
– к клемме III – масса.